NAV HMS - Tolketjenesten

Offentlig tolkeformidling for hørselshemmede og døvblinde

TA KONTAKT MED OSS

Besøksadresse:  
NAV Hjelpemiddelsentral Rogaland
Svanholmen 7
4313 Sandnes

Postadresse: 
Postboks 260, Forus Vest
4066 Stavanger

e-post: 
nav.tolketjenesten.rogaland@nav.no

Telefoner
Tlf:    52 04 74 12
Mobil:   99 24 66 70
Fax:    52 04 83 01
Teksttelefon:  51 53 00 93

For behov for tolk i nødssituasjoner som oppstår
utenom tolketjenestens åpningstid, ring
Akuttelefon:  99 48 18 10

Åpningstid:  
Mandag – fredag kl. 08:00 – 15:00

For mer informasjon: www.nav.no

NAV Hjelpemiddelsentral Rogaland

Tolketjenesten

Offentlig tolkeformidling for hørselshemmede og døvblinde

Arbeids- og velferdsetaten

Hvem er vi?
Tolketjenesten i Rogaland er en offentlig tjeneste som er tilknyttet Hjelpemiddelsentralen i Arbeids og velferdsetaten NAV. Vi formidler tolker til hørselshemmede, døvblinde og hørende i fylket, som trenger tolk i møte med hverandre.

Tolketjenesten i Rogaland har 15 stillingshjemler
• 1 avdelingsleder
• 2 formidlere
• 13 tolkestillinger
I tillegg har vi frilansavtaler med en rekke tolker i fylket og samarbeidsavtaler med andre tolketjenester i landet.

Tolketjenestens mål er å bidra til at hørselshemmede og døvblinde skal få mulighet til en fullverdig deltakelse i samfunnet.


Hvordan bestille tolk?
Ta kontakt med tolketjenesten v/ formidlerkontoret. Dersom du er usikker på om du har rett til tolk eller hvem som betaler for tolken kan vi hjelpe deg med å svare på spørsmål.

Vi anbefaler å bestille minst en uke på forhånd. Ved bestilling via e-post eller SMS vil du motta bekreftelse på at bestillingen er mottatt. Du får beskjed om oppdraget er dekket innen fredag uken før oppdraget. Hvis ikke, kontakt tolketjenesten.


Huskeliste ved bestilling av tolk:
Dette bør du ha klart når du bestiller tolk på tolketjenesten
• Navn på tolkebruker/-e (hørselshemmet/døvblind)
• Tidspunkt, dato og fra klokken til klokken.
• Tolkested evt. møtested
• Innhold (hva som skal tolkes)
• Kontaktperson (hvem vi skal kontakte hvis vi har spørsmål om oppdraget)
• Tilbakemeldingsmetode, via e-post, telefon el. annet

Betaling
Tolkeoppdrag som er bestilt via tolketjenesten blir dekket av NAV dersom ikke annet er opplyst. Dette ordnes direkte mellom tolketjenesten og tolken. Tolken trenger kun en signatur fra bruker for å bekrefte oppmøte.


Tolkens rolle
Tolken skal være et hjelpemiddel for personer som ikke kan kommunisere på samme språk.

Tolken vil ved frammøte informere om sin rolle samt gi beskjed om praktisk tilrettelegging for at tolkingen skal fungere best mulig.

På enkelte oppdrag vil det bli brukt to eller flere tolker.

Tolken skal oversette alt som blir sagt samt informere de(n) hørselshemmede om annen relevant lydlig informasjon.

Tolken har ansvar for at alt blir tolket på en så korrekt måte som mulig, men har ikke ansvar for å forklare innholdet. Partene har selv ansvar for å påse at de forstår hverandre gjennom tolken. 

Tolken har taushetsplikt og skal være upartisk. Det betyr at tolken ikke kan delta som part i tolkesituasjonen eller komme med egne meninger. Tolken kan bare gi generell informasjon ved behov.

Tolken har ansvar for å avbryte samtalen hvis det er noe tolkefaglig som må tas opp, f.eks. at noen prater for fort.


Tolkemetoder
Tolketjenesten tilbyr ulike tolkemetoder avhengig av oppdragstype og brukernes behov. Det kan være tolking fra norsk tale til tegnspråk og omvendt, skrivetolking hvor all tale blir skrevet ned og kan leses av bruker på en PC-skjerm, ulike typer av tolking for døvblinde, tolking via telefon med mer. Ta kontakt hvis det er noe du lurer på om vi kan hjelpe med.

Tillitsvalgtssider